A következő címkéjű bejegyzések mutatása: Ezüstdénár. Összes bejegyzés megjelenítése
A következő címkéjű bejegyzések mutatása: Ezüstdénár. Összes bejegyzés megjelenítése

2022. december 19., hétfő

Részlet #1 az Ezüstdénárból


Ott állt hát Bori, minden bevételi forrásától megfosztva és ráadásul szerető nélkül! Csak egy dolog nem változott az életében: továbbra is zenész akart lenni, mégpedig lantos. Ennek az elgondolásnak persze az egyik fontos kelléke a lant lett volna. A nyenyerét ugyan nem akarta feladni, de tudta, hogy leendő közönsége, akiket ő ábrándozásai közben jómódú budai polgárokként képzelt el, csak lenéző mosollyal fogadnák az egyszerű paraszti hangszert. Ráadásul bizonyos volt benne, hogy hangszálai finom selymességét csak a lant hangzásának kecses hajlékonysága tudná méltón kiegészíteni. Ebben a hitében Patony deák többször is megerősítette, amikor a szokásos olvasási óráik végén megkérte a lányt, hogy lantja kíséretében énekeljen egy dalt. 

Bori tehát nem adta fel tervét, hogy megtanulja a lant kezelését. Csakhogy sem mázsányi búzája, sem két arany forintja nem akadt, így valami mást kellett kigondolnia, hogy lanthoz juthasson. Ehhez egy nap a deák váratlan útmutatóval szolgált.

Bori! A jövő heti betűböngészésünket el kell halasztani.

Miért, deák úr?

Át kell ugranom a szigetre. A lantomon megrepedt a húrláb.

Hú, az nagy baj lehet, ugye?!

Ismerek egy mestert Kisorosziban, aki meg tudja javítani.

Bori fejében ez szöget ütött. „Egy lantkészítő mester a szigeten!?” 

És már meg is született a terve! 

Amint hazaért, bejelentette apjának, hogy másnap Visegrádra szeretne menni. 

Mi dolgod lenne ott Borikám?!

Esküvő lesz a királyné asztalnok mesterénél, és ahhoz keresnek zenészeket.

Vidd magaddal a nyenyerét lányom, jó helye lenne itthon a pénznek!

A nap alig világította meg még az ég alját, amikor másnap Bori útnak eredt. A nyenyerét elrejtette egy közeli sziklaüregben, hogy ne kelljen vele bajlódnia az úton. Nem a völgy felé vette útját, ami az egyenesebb út lett volna Visegrádra, hanem nekivágott a hegynek. Útba akarta ejteni kis tölgyfacsemetéjét. Vajon túlélte-e a telet?! 

Mire a nap a hegyek fölé kúszott, Bori már a kis tisztáson keresgette fácskáját. Utoljára novemberben járt itt, amikor az öt kicsi levél még szinte elveszett a fűben. Most viszont az alig sarjadó pázsitból kiemelkedve mindjárt feltűnt egy jó másfél arasznyi tölgyfacsemete  frissen zöldellő leveleivel. Mellette még látható volt a kis földhányás – az ezüst dénár rejteke.

Ó, kedves fácska! És te, fényes pénzdarab! – suttogta boldogságtól elfúlva. – Hát, ahogy kértem, vigyáztatok egymásra…és az álmaimra. Látjátok, milyen erősek vagytok így ketten egymás mellett? – Letérdelt és megsimogatta a leveleket. A fa melletti patakmederben, ami novemberben száraz volt, most olvadó hólé csörgedezett. Bori a két kezéből bögrét formált, és a fához vitt két tenyérnyi vizet. – Szívd ezt fel kis fa, mintha a vérem volna! Amikor nem vagyok itt, ez a kis ezüstdénár lesz a vérted, itt, a halom alatt. Endre csókja; lantjának pengése; és az én könnyem cseppjei edzették ezt a pajzsot… ne félj semmit, mindentől meg tudlak védelmezni!  Te pedig, kis fácska, vigyázz, nehogy kivesd a pajzsodat a földből, ahogy az ég felé törekszel! - Ezzel búcsút intett a tisztásnak, és megindult le, a visegrádi kikötő felé. 

A kikötőben pezsgett az élet. Piaci árukkal teli csónakok siklottak, lágy suhanással a lapos homokpadra; ladikok indultak, lassan csurogva le a Dunán, Buda felé. Az építőanyaggal, faládákkal, sőt ketrecbe zárt állatokkal is megrakott, laposorrú, széles dereglyék kissé messzebb horgonyoztak le a parttól. A hajósok hídként keskeny fapallókat bocsátottak a homokra, nagy robajjal. A parti munkások nyomban megkezdték a rakományok kiürítését. Hátukon nehéz teherrel lépegetve, vagy rozoga taligákat tolva ügyesen egyensúlyoztak a keskeny léceken a hajó és a part között. 

Buda felől néhány vitorlával felszerelt bárka is feltűnt, amint lassan küszködtek az ár ellenében. Az egyiken Bori egy keservesen iázó szamarat pillantott meg. - Úgy tűnik, épp erősítés érkezik az áruszállítóknak, - futott át agyán. A beérkezett portéka lovaskocsikon, szamár- vagy ember vonta kordékon és talicskákon indult el rendeltetési helyére a palota és a hospes város körüli építkezésekhez, vagy a helyi árudákba.

Ahogy ott állt a parton, Borinak eszébe jutott, hogy Jani nem lehet túl messze tőle. Talán épp a most megérkező fagerendákra vagy építőkövekre vár. Futólag eljátszott a gondolattal, hogy keresésére indulhatna, de ezt gyorsan kiverte fejéből. - Koncentrálj, Borbála! Most előszőr is át kell jutnod épségben a túlsó partra, hogy megkeresd a sziget lantkészítő mesterét, - hajtogatta magában. 

Ahogy körülnézett, egy himbálódzó csónakban észrevett egy férfit, aki magot rágcsálva, unottan bámulta. Mezítelen lábát játékosan a felmelegedett homokba túrva, Bori elindult a csónak felé. A férfi mindkét karját az evezőkön nyugtatta, hátát az egyik keresztülésnek támasztva mozdulatlanul, csak a szeme mozgásával követte közeledését. A férfi a húszas évei elejét taposhatta. Arca és fedetlen, széles mellkasa a kora nyár ellenére már csillogó barnára sült. 

Boriban megpezsdült a vér. A Ferkóval eltöltött utolsó, zabolátlan szeretkezés óta nem volt férfival. 

Szép napot, dunai hajós! - köszöntötte az evezőst.

Magának is szép leány! 

„A hangja kissé rekedtes, de nem kellemetlen”,  állapította meg Bori.  – Át tudna-e vinni engem a szigetre?

Át én, ha megadja az árát.

Mi az ára?

Hát, ha úgy érti, hogy mennyi, akkor egy ezüst dénár.

És ha nincs annyi?

Akkor jöhet a másik kérdés, hogy mi az ára.

Pont azt kérdeztem az elején, - válaszolt Bori jól kimért feleselő hangon. 

A fiúnak tetszhetett a nyelvessége, mert így szólt.

No, üljön be leányzó, a részleteket megbeszélhetjük útközben!

Amikor beértek a sodrásba, a fiú letette az evezőket, és Borihoz fordult.

Úgy hiszem kisasszony, hogy megér egy csőrözést a szolgáltatásom. 

Borit nem lepte meg a javaslat, de kicsit kéretni akarta magát.

Itt, a folyó közepén akarja kihasználni a védtelenségemet?!

Hát bizony félek, hogyha kikötünk, kegyed elszalad..

Bori nem volt benne biztos, hogy a fiú aggodalma megalapozott volt, de megadta magát.

Jól van, hiszen megegyeztünk. De csak egy csók és semmi más! Remélem bízhatok a tisztességében…

A fiú ekkorra már ajkával hevesen Bori ajkára tapadt. A lány némi vonakodással viszonozta az intim csókot, és rövid időre a fiú kezének is szabad utat engedett a blúza alatt. Végül eltolta magától, és kimért hangon így szólt:

Legény úr! Már jó messze sodródtunk Kisoroszitól! Itt az ideje, hogy az evezőkkel kezdjen el foglalkozni!

Volt valami határozottság Bori viselkedésében, ami a fiút kelletlenül bár, de engedelmességre késztette. Amikor a túlsó parton Bori kiszállt, megkérdezte a fiú nevét.

Én Jóska volnék, de magát meg minek hívjam?

Bori. És ha megkérnélek Jóska, hogy várj itt rám úgy egy órát, hogy visszavigyél, megtennéd-e ? – Most, hogy ismerték egymás nevét, Bori már helyénvalónak találta a tegeződést.

Megtenném én Bori, de annak kicsit több lesz az ára... a várakozás miatt.

Értem én, Jóska. Majd megint megbeszéljük a sodrásban, ha neked is megfelel.

Miután így szót értettek, Bori elindult megkeresni a lantos műhelyét. Kisoroszi a nevéhez illően nem volt nagy helység, s így kevés kérdezősködés után könnyen gyorsan rátalált a lantosra. Bár Bori nem terv nélkül indult el otthonról, mégis némi szorongással lépett be az üzletbe. Mivel már volt alkalma kiismerni a férfiak gyenge pontjait, és a maga természetes hajlandóságát ezek kihasználására, most is erre épített. Mivel Patony deák semmi előrejelzést nem adott a mesterről, Bori nem tudta, mire számíthat: egy újabb kurafira, amilyen a borbély volt; vagy egy kellemes „szíjgyártófélére”, aki majd rugalmasan megalkuszik vele? Vagy egy gátlástalan zsiványra, aki becsapja, bemocskolja, talán még bántalmazhatja is?! Ilyenekről már jócskán hallott a forrás melletti leánytereferéken, de bízott benne, hogy meg tudja védeni magát, ha arra sor kerülne.

Amikor belépett, senkit sem látott a műhelyben. A szoba közepén egy nagy asztal állt, rajta egy készülőfélben lévő hangszer, szanaszét lécek, szerszámok, lanthúrok és temérdek faforgács. Az ablakon beszűrődő fényben sűrű hóesésként csillant meg a levegőben keringő finom fűrészpor. Bori csiklandást érzett a torkában, és elköhintette magát.

Mindjárt jövök! – hallatszott a szoba mélyéből. 

Egy sötét sarokba nyíló ajtón keresztül rövidesen megjelent a ház tulajdonosa. Fején portól megbarnult bórdó baré, ami alól válláig omló dús, őszes haja bukkant ki; térdig érő divatos tunikáját széles bőröv tartotta dereka körül feszesen; és lábszára közepéig érő bőrcsizmát viselt. A jelenség egyáltalán nem keltette egy kézműves benyomását. Bori egy pillanatra azt hitte, hogy egy másik kuncsaft lépett be a szobába. A különös férfiú azonban a gazda magabiztosságával szólította meg.

Elnézést kisasszony a poros levegőért, de pár perce fejeztem be a fedőlap csiszolását. Az én szakmám már csak ilyen. De miben lehetek szolgálatára? – Hangja lágy és dallamos volt, szavait széles, hullámszerű karmozdulatokkal kísérte. Bár Bori képtelen volt megállapítani a korát, a férfi megjelenése és stílusa határozottan elnyerte tetszését.

Mester, őszintén szólva egy lantot szeretnék!

Ha mondhatom én is őszintén; ez nem ritka kérés ebben az üzletben, ha csak valaki nem javíttatni óhajtja velem a hangszerét.

És mennyibe kerülne egy lant?

Hány kórusosra gondol a kisasszony?

Bori fellélegzett. Milyen jó, hogy a minap kikérdezgette Patony urat a lantokról!

Hát öt kórusosra, azt hiszem. Az lenne a legolcsóbb, ha jól tudom.

Jól tudja kisasszony, bár az ár sok minden egyébtől is függ. A lant testének és nyakának faanyagától. Aztán a hangolókulcsoktól, a fogólaptól, a díszítéstől is, és még sorolhatnám.

Nekem a legolcsóbb kellene, mester!

Hát itt van történetesen egy kész lantom, amit megrendelője a minap visszamondott. – A férfi a falhoz lépett és leakasztott egy szerény küllemű lantot. – Ez itt öt kórusos, a testét lucfenyőből készítettem…

Mennyibe kerül?! – vágott közbe Bori, nem hagyva, hogy a mester tovább részletezze a szóban forgó lant tulajdonságait.

Két arany forint, kisasszony.

A lantos észrevette Bori habozását.

Magának lenne?

Igen.

Mennyire ért a lanthoz?

Még igen kevéssé. De nyenyerén elég jól játszom! És énekelek is hozzá!

A nyenyere az más, kisasszony, egészen más! De amit eddig elmondott azt jelzi, hogy magában már gyökeret vert a muzsika. Nem hiszem, hogy gondja lenne megtanulni a lantot is.

Igen, mester, de az ár…

Azt hiszem, hogy magának egy kicsiért olcsóbban is odaadnám. Mit szólna egy arany forinthoz és ötven ezüst dénárhoz?

Hát, egy ezüst dénárt könnyen elő tudnék teremteni, gondolta keserű kajánsággal Bori. 

Mester, én szívesen ledolgoznám a lant árát!

Ahogy ezt mondta, bal kezét a szívére tette. Kezét lassan végighúzta a mellén, és mintha csak véletlenül történne, megérintette a mester asztalon pihenő kezét. A mester meghökkent, és hirtelen mozdulattal a mellkasáig rántotta vissza kezét. Aztán szinte sajnálkozva felnevetett:

Kisasszony, sajnos nincs szükségem segítségre. Higgye el, hogy maga gyönyörű, de az én szívem a szapphói strófákra dobban. – Itt elhallgatott, hogy a lánynak gondolkodási időt adjon. 

Bori persze nem tudta mit kezdjen a szapphói strófákkal, de a lantos önkéntelen mozdulatától és szenvedélytelen, szinte szánakozó tekintetétől hideg borzongás futott végig a gerincén. Azonnal megértette, hogy eredeti terve kudarcba fulladt. Ebből a házból nem fog kezében lanttal kisétálni. Tanácstalan volt. Kétségbeesetten nézett maga elé, végül kivágta. - Ha ideadja nekem a lantot hitelbe, kamatostól letörlesztem!

És azt hogyan tervezi kedves?

Szoktam énekelni egy borbély üzletben. A vendégektől elég szépen kapok baksist. 

Borinak nem volt szokása a hazugság, és most sem szólt valótlant, hisz hozzátette a  „szoktam". Az apró füllentéstől kissé mégis elszorult a torka. A borbélyüzlet megszűnése óta még nem talált új zenélési alkalmat. – „De majd fogok!” – próbálta hangtalanul meggyőzni magát.

A mester leült és megpendítette a hangszert.

Na, ismeri-e kegyed a Könyörgés az Istenekhez Mátyás királyért dalt?

Ismerem biza, a novícius úrtól nem egyszer hallottam!

Hát, akkor énekelje velem!

Borin végigszállt a gyönyörűség, és belekezdett a dalba. A mester is belecsapott a húrokba. A második strófánál már az ő szeme is csillogott. A dal végén csend szállt a szobára. Bori kérdőn nézett a lantkészítőre. Az felállt, és a lányhoz lépett.

Magából drágám az angyalok énekelnek! – mondta, és Bori kezébe nyomta a lantot. – Itt van, vigye! Talán jobbat is megérdemelne! De ha fél éven belül elhozza nekem azt a másfél arany forintot, és addigra megtanulja használni ezt a zeneszerszámot, sokkal jobb lantot is készítek kegyednek. Mégpedig jutányos áron!

Szóval kapok egy féléves halasztást a fizetésre?! – dadogta Bori hitetlenkedve.

Ahogy elnézem és elhallgatom magát, nem vállalok vele nagy kockázatot. Addigra szerintem képes lesz megfizetni akár egy hét kórusos lyrát is!

Itt leszek, mester! – Bori könnyezve megcsókolta a férfi kezét.

Mondja meg a novíciusának, aki tanítja, hogy nem csak tollal, hanem ujjal is meg akarja tanulni a pengetést! Úgy lehet csak igazán kihasználni ennek a csodálatos hangszernek a polifóniáját! - bocsátotta útjára jótevője.

Majd megkérdezem a deákot, hogy mi a csuda az a polifónia, - határozta el Bori.

Ahogy ígérte, Jóska a csónak mellett várt rá.

Miféle fura úri dolgot lóbálsz a kezedben, Te Bori?!

Ez egy lant. 

Szóval muzsikus vagy?

Majd leszek. De még nemigen tudok rajta játszani.

Kár. Pedig milyen szépen rezegne a hangja a víz fölött.

Elfogadnád fizetségnek?

Jóska elhúzta a száját. – Most éppen valami más jár az eszemben…

Ekkorra a csónak már a folyó közepén tartott. Evezés közben Jóska vállán és karján az izmok ritmusos táncot jártak a napfény incselkedő fény-árnyék párbajában. Homlokán és mellkasán izzadságcseppek sűrűsödtek. Megfeszülő lábai a nedves csónakfenéken minden csapásnál megcsusszantak, és néha megérintették Bori mezítelen talpát. Ilyenkor, mint egy elektromos szikrától, a lány megrebbent. A fiú lágyékában növekvő duzzanat sejtette, hogy neki is juthatott valami azokból az elektromos kisülésekből.

A folyó közepén Jóska félretolta az evezőket, hátradőlt, és egy eltőkélt mozdulattal kioldotta a gatyáját tartó madzagot. A paszomány mögül azon nyomban előbukkant a duzzadásért felelős szerv. Borit nem lepte meg a nyílt kihívás. Amikor a fiú említette a várakozásért járó magasabb árat, nagyjából erre számított. 

Mi több, várt is rá. 

Közelebb hajolt a fiúhoz, és gyengéden kiszabadította a begabalyodott hímtagot a nadrág laza gyolcsából. Jóska önfeledten felsóhajtott. Bori kezének nem sok tennivaló jutott, mert a mámor nedvei hamar kilövelltek. Lágyan megsimította a fiú homlokát, és friss Dunavízzel letakarította a gyönyör nyomait. Jóska hálásan nézett rá, majd megragadta az evezőket. 

Boriban egészen a partra érésig égett a vágy a fiúért. Nem az a szerelmes sóvárgás volt ez, ami ott a tisztáson villámcsapásként ébredt benne Endre iránt. Inkább a szilvafán kukucskáló Ferkó által felcsiholt érzéki szenvedély. Mindig is tudta, hogy Ferkó sosem lett volna képes megadni neki azt a fajta boldogságot, amire Endre oly hirtelen nyitotta meg vágyait. De mégis, Ferkó betöltött lelkében egy űrt, amit a Mindenható a kellem élvezetére plántált belé. Hasonlóan ahhoz, mint amikor a muzsikálás hatására is öröm árasztja el tudatának egy másik titkos szegletét. Vajon maradt-e még betöltetlen űr az életében? Igen! És ez az űr gyakran szomorúsággal tölti el. Megtöri a magába vetett hitét. Endrének hívják.

„Na, de most nem amiatt kell aggódnom, amim nincs, hanem annak örülnöm, amim van…vagy lehet! Jóska megbízhatónak látszik, és a siheder Ferkónál jóval férfiasabb is. Vajon mit forgat a fejében? 

Amint a parton kisegítette a csónakból, Jóska minden kertelés nélkül megkérdezte:

Bori, aztán láthatnálak-e máskor is?

Fuvardíj nélkül?

Úgy valahogy.

Bori nem akarta kimutatni örvendezését.

Ha nincs ellenedre egy jókora séta, akkor holnap találkozhatnánk a bogudáni erdőszélen.

Ott leszek!

Így aztán Jóska, csakúgy, mint annak idején Ferkó, megnyitotta Bori számára az eufórikus pásztorórák hosszú sorának lehetőségét. És a lant is megvan! Mostantól kezdve méltó kísérete lesz „angyaloktól érkező" hangjának.